benefit of division

英 [ˈbenɪfɪt ɒv dɪˈvɪʒn] 美 [ˈbenɪfɪt əv dɪˈvɪʒn]

(共同担保人的)分摊权(益)

经济



双语例句

  1. Entering into WTO can make Chinese economy mix together with international economic system all round, can enjoy the comparative benefit of contemporary international division of labor fully.
    加入世贸组织可以使中国经济全面融入国际经济体系,充分享受当代国际分工的比较利益。
  2. Jiaozhou Bay is of great importance for the development of Qingdao. In this paper, on the basis of how to efficiently make the whole functional benefit of Jiaozhou Bay, some studies on its function type, leading function and function area division are conducted.
    胶州湾是青岛市赖以生存和发展的重要条件,本文围绕如何更好地发挥胶州湾的整体功能效益,从其功能类型、主导功能、功能区划等方面进行了探讨。
  3. Regional division will bring benefit by traditional theory of comparative advantages division may bring benefit to some region, but to others it may make loss considering as factors of market requirements and price contort.
    根据传统比较优势理论,区域分工会给各区域带来利益增进,但是,若考虑到市场需求因素和国内价格扭曲现象的存在,分工对有的区域带来利益增进,而对有的区域带来利益损失。
  4. In order to benefit integration, it puts emphasis on discussion of the optical selective elements, the optical bistable devices, the network structure and the application of space division exchanging, time division exchanging, the wavelength division exchanging to the optical fiber networks.
    从有利于集成化的角度,重点讨论了光选通元件、光双稳器件、网络结构,以及空分交换、波分交换在光纤网中的应用。
  5. With adopting the model of virtual enterprise organizations will benefit from economies of specialization and economies of division of labor in social scale.
    采取虚拟企业这种组织模式能够在社会范围内获得专业化经济与分工经济的好处。
  6. The trend of anti-globalization warns us that prosperity for all the nations is a rosy illusion with economic globalization, which will bring not only international benefit of labor division but also great risk at the same time.
    反全球化现象的出现和发展提醒世人,经济全球化并非一首各国共同繁荣的田园牧歌,它既能带来巨大的国际分工利益,同时又蕴含着风险。
  7. It also investigates the impact of territorial functional evolution on spatial processes of equilibrium and suggests that the benefit to be derived from zoning proposal is contingent upon the method of regional division and correct understanding of temporal change of territorial function.
    探讨了地域功能演替对空间均衡过程的影响,提出了区划方案效益最大化是同区域如何划分和对地域功能随时间变化的正确把握程度相关的。
  8. Pointing out that Global Public Goods in Forestry is an international organization as well as corresponding treaty, agreement and international law used to harmonize and share in the benefit of international labor division.
    指出林业全球公共品是在林业生产活动中,为协调、分担国际分工利益而产生的国际组织以及相应的条约、协定、准则。
  9. A novel utility allocation strategy based on benefit equilibrium was proposed. It remains the principle of non-decreasing utility allocation, improves the justice of division for accrued utility and does well to the formation of global optimal coalition.
    设计了基于利益均衡的联盟形成效用划分策略,在非减性效用分配等原则的基础上,提高了对额外效用划分的合理性,在面向任务的领域中有利于全局优化联盟的形成。